Since the switch to Deepl for automatic translations, I’ve noticed that many translations contain serious errors. Sometimes, the translations create imaginary text (for example, inventing parts of conversations), and other times, they show content that has nothing to do with the original text. Interestingly, when I tested directly with Deepl, the translations seemed much better than the ones in Lingq.
For instance, today, with the Japanese sentence:
わざわざ来てくれなくても、呼んでくれればいつもみたいに家まで遊びに行ったのに」「いいのいいの、今日はお姉ちゃんとゆっくり話したかったから…お邪魔じゃなかった?
Lingq translated it as: “I’m sure you’ll be happy to know that I’m not a big fan of your work, and I’m sure you’ll be happy to know that I’m not a big fan of your work, either.”
The translation makes no sense (I don’t understand where it came from). However, when I translated the same sentence with Deepl (web version), the result was:
“I would have gone over to your house like I usually do if you had called me. It’s okay, I wanted to spend time with my sister today. … I hope I’m not interrupting anything.”
This translation is much closer to the correct meaning.
Google Translate also provided a better translation:
“Even if you don’t come all the way, if you call me, I’ll come home as usual. I went out to play with you.” “It’s okay, I wanted to talk to my sister today… Did you bother me?”
And, of course, the translation with ChatGPT was the closest and most natural:
“Even if you didn’t come all the way, if you had called, we could have gone to your house as usual to hang out.” “It’s okay, it’s okay. I wanted to have a leisurely chat with my older sister today, so… I wasn’t a bother, was I?”
Please, could you review the implementation of Deepl translations in Lingq? There might be some API parameterization causing these issues or inaccuracies in the translations. Also, I’d like to suggest adding an option to customize the translation engine, allowing users to choose between Google (previously used) or Deepl translations. This could offer more flexibility and potentially improve the results based on user preferences.
Lastly, could you consider using GPT-3 for translations? Translations generated by GPT-3 generally tend to be better, and I believe the cost of the API for version 3 has been decreasing, making it a potentially good alternative. Translations with GPT-4 would be a dream
Thank you!