Klaidingi įsitikinimai apie kalbų mokymąsi

Čia surinkau visas man žinomas nuomones apie tai, kokie įsitikinimai ir kalbų mokymosi būdai yra žalingi. Jos turėtų būti naudingos tiems, kas vis dar blaškosi, negalėdami apsispręsti KAIP mokytis toliau. Tai yra ko reikia atsisakyti, norint mokytis efektyviau.

Aš pats pirmiausia pasinaudojau Veros F. Birkenbihl patarimu, kad nereikia kalti žodžių (gramatikos ir taip nesimokiau, mokytojo neturėjau). Antras dalykas buvo tas, kad nusiraminau, kad po 1,5 metų nuo to laiko, kai pradėjau mokytis, dar nekalbėjau angliškai. Supratau, kad dar ir nereikia. Neatėjo laikas.

Taigi apie viską iš eilės chronologine tvarka - taip, kaip sužinojau. Viską pateiksiu tom kalbom, kokiom pats perskaičiau. Jeigu bus kokių neaiškumų ar klausimų - išsiaiškinsim. Taigi,

Vera F. Birkenbihl - Penki tradiciniai klaidingi įsitikinimai dėl kalbų mokymosi:

  1. Reikia mokytojo;
  2. Reikia daug skaityti ir rašyti;
  3. Reikia kalti gramatikos taisykles;
  4. Reikia mokytis žodžius;
  5. Reikia daug laiko.

A.J. Hoge - Top 5 English Learning Mistakes:

  1. Focusing On Grammar;
  2. Forcing Speech;
  3. Learning Only Formal Textbook English;
  4. Trying To Be Perfect;
  5. Relying On English Schools.

Smulkiau: Top 5 English Learning Mistakes - Learn to Speak English Powerfully With Effortless English
Garsas: http://tinyurl.com/6dd9jvm

Steve Kaufmann - 7 Common Misconceptions About Language Learning:

  1. Language learning is difficult;
  2. You have to have a gift for learning languages;
  3. You have to live where the language is spoken;
  4. Only children can learn to speak another language well;
  5. To learn a language you need formal classroom instruction;
  6. You need to speak in order to learn (and I have nobody to speak to);
  7. I would love to learn but I don’t have the time.

Smulkiau: http://tinyurl.com/6fjlgl
Garsas: http://tinyurl.com/5vxr567
Transkriptas: http://tinyurl.com/5s7ey8z

supermokytojas.lt - mitai:

Mitas 1: Geriausias būdas išmokti anglų kalbą – nuvykti i angliškai kalbančią šalį;
Mitas 2: Geriausias būdas išmokti anglų kalbą – kuo daugiau kalbėti angliškai;
Mitas 3: Klaidos - gerai.

Smulkiau: Mitas 1:”Geriausias būdas išmokti anglų kalbą – nuvykti i angliškai kalbančią šalį “

Ir dar viena svarbi Steve mintis apie mokyklų efektyvumą:

New Brunswick is a bilingual province. 1/3 of the population speaks French. In the English language school system, they have French 30 minutes a day for 12 years. And they surveyed the graduates after 12 years, and they found that the number who could achieve what they call an intermediate level of oral proficiency in the French, was 0.68%! After 12 years of 30 minutes a day, zero point six eight percent achieved an intermediate level of proficiency!

Kaip sakoma teisme, daugiau klausimų neturiu :slight_smile:

Visi žmonės, kurie užbaigę mokyklas negali kalbėti užsienio kalba, yra NORMALŪS. Vienos apklausos duomenimis tik 3% Lietuvos žmonių gerai kalba angliškai.

http://tinyurl.com/6bl4mop

Taigi kviečiu visus nusiraminti - mes geroje kompanijoje - neišmokome todėl, kad ir neturėjome išmokti. Tikrasis mokymasis tik prasideda. DABAR!

P.s. Gavau dar 7 mitus iš Zamiatkino. Pateikiu “as is”

  1. Учить иностранный язык сложно
  2. Нужно иметь склонность к языкам
  3. Нужно жить в стране изучаемого языка
  4. Только дети могут в совершенстве выучить иностранный язык
  5. Чтобы выучить язык, нужна строгая атмосфера классной комнаты
  6. Вы должны говорить, чтобы выучить иностранный язык
  7. Я бы хотел выучить иностранный язык, но у меня нет времени

P.p.s. Vo, blyn! Tik dabar pastebėjau, kad tai yra 1:1 anksčiau paskelbti Steve mitai :slight_smile: Tiek to, tegu būna. Tai reiškia, kad Rusijos autoritetas sutinka su mūsų autoriteto nuomone :slight_smile:

@Gintaras. Ačiū. Dar turėjai pridurti - išsikirpkite, įsirėminkite ir pasikabinkite matomiausioje vietoje.:slight_smile: Viskas čia labai teisinga, o svarbiausia, vienoje vietoje.

Įsišakniję stereotipai iš tikro labai bjaurus dalykas ir paleidžia jie žmogų labai sunkiai. Tik po septynių mokymosi mėnesių aš pradedu suprasti tokias paprastas tiesas, kad mokytis kalbas yra lengva, kad kalbėti sklandžiai ir kalbėti tobulai - tai nėra tas pats…Ir kodėl mes taip negirdime, ką mums sako…

Todėl šitas tavo rinkinys tiesiog tobulas:-)

Kiekvienas girdi tiek, kiek yra pasirengęs išgirsti arba mokytojas pasirodo tada, kai mokinys pasiruošęs.

Negalima išmokyti dalykų, kuriems mokinys dar nepasirengęs. Iš čia ir tas nelemtas gramatikos klausimas. Tame Steve video, kur įdėjau į naują temą (Tai Kaip Gi Galų Gale Įveikti Tą Nelemtą Gramatiką? - Lan...) jis sako: “dabar aš jau pradedu suprasti rusų gramatikos aiškinimus”. Tai DABAR - po 4 metų, o ne po 4 dienų! Dėl to ji taip sunkiai ir pasiduoda, kad jos dauguma mokinių imasi per anksti. Dėl to Steve ir sako “learn before you study”.

Nereikia daryti didelių revoliucijų. Jeigu kas nors mato, kad daro ne tai ką reikia ir jeigu pasitiki tais žmonėm, pakanka padaryti bent vieną žingsnelį ir kelionė prasidės :slight_smile:

Atradau dar vieną didelę klaidą, kurią daro daugelis kalbų mokinių. Daugiau apie tai čia:

Sveiki, stebiu jusu foruma kelias savaites ir zaviuosi uzsivedimu jusu:) Pagarba! tikiuosi pasiduosiu sitai teigiamai itakai ir as, bet kas del to… na nenoreciau sutikti del rosetta stone, teko bandyti kelis primus levelisu pora dienu ir man tai pasirode ideali programa zodziams mokytis:) individualiai man, kodel? Galbut todel, kad turiu nebloga vaizdine atminti ir turiu visai prasta zodziu, skaiciu (matematika buvo baubas). Tiems kam patinka atsiminti vaizdus ar juos susieti su kazkokiom reiksmem, lavinti atminti, tai manau rosetta yar puikus irankis. Neizinau kaip toliau su ja mokantis butu, destau tai ka isbandziau ir taikau sau:) Bet kitais klausimais mergina pokalbyje teisi:) gal esu kur praleides jusu forume, bet ar galima butu suzinoti (siuo metu padirbu i savaite biskiuka su Lingq) nuo ko reiktu pradeti jeigu kalbetume kaip strukturiskai mokytis kalbos? Turiu minti taisyklingai. Padariau 100 linku gal per pora dienu pasededamas pirmu lygiu-dar programos neperku, bet nenoriu daryti pirminese stadijose klaidu:) Ko man reiktu sakykim pirmus menesius jeigu noreciau intensyviai pasimokyt ir pazengti? Tik klausyti?
Mokykloje ir studijuojant teko klausyt vokeiciu kalbos nors siekiamybe vsiada buvo anglu… antra kalba rusu, bet likimas leme (o tikrai taip leme), kad mokykloje ir nuniversitete tiktai neikaip negaudavau patekti i anglu grupe:D veliau pradejau dometis kursais, bet jau buvau pasimokes nuo vokiecu k.laiku… Tikriausiai Jus domian kalusimas kokiame lygy esu… net negalecaiu atsakyt… ne sesu visiskai savamokslis, kazkak paziuredavaugarmatika, o realai vsiaks is interneto, muzikos bei filmu:) bet pagrindas internetas:) sakyciau truksta stipriu pagrindu, nes dazniausiai klystu pacioje pradzioje anglu kalbos… o teko nemazai skaityt teisines kalbos rasant magistro darba is 90% medziagos aglu kalba… nro sir skaiyty nemoku vsiko taisyklingai-dribu is klausos:D pasiverciu ka reikia ir tada buna tas supratimas is “konteksto”… bet nrosir zinau kazkiek zodziu, bet nroetusi parsnekti beginerio lygiu be stabdziu…be uzikirtimu ir aaaa…b… tai bucaiu dekingas jeigu nukreiptumet tinkamiausiu keliu, ypac laukiu is mirides ir gintaro patarimu. Dekui.

Wow! Daug klausimų. Pirmiausia tai dėl Rosettos užsikabinau, pažiūrėjęs šitą STOP...Before you buy ROSETTA STONE...watch this!!! - YouTube
Man patiko idėja, kad jeigu tai būtų ne 3, o 300 CD, tada su ja būtų galima išmokti kalbos :slight_smile: Jeigu kažkam ji patinka, jeigu kažkam su ja smagu, tai ir gerai. Bet nereikia puoselėti vilčių, kad to pakanka, kad pradėti kalbėti nauja kalba.

Dėl viso kito, tai galėčiau atsakyti vienu žodžiu - RELAX :slight_smile: Brisk į kalbos jūrą bet kurioj vietoj ir susipažink su ja iš bet kurios pusės. Jeigu nori kalbėti, gali pradėti nuo paprastesnių dialogų klausymo ir palaipsniui eiti prie sunkesnių. Jeigu rašyti - nuo skaitymo. O teisingo būdo tai gal ir išvis neegzistuoja, o ir nemanau, kad jis reikalingas. Sakyčiau, kad galima mokytis bele kaip. Svarbu mokytis pastoviai ir pakankamai ilgai :slight_smile:

@Simple_Man. Sveikas prisijungęs ir ačiū už pasitikėjimą. Aš čia vis dar esu mokinė ir nelabai dar galiu patarti, kai kalba eina apie strategiją.:slight_smile:

Bet Gintaras yra teisus, reikia dirbti nuolat ir, kaip pasakė mantuxx19, išsiugdyti įprotį mokytis. Tada tavo protas kažkaip intuityviai pradeda suvokti, ko reikia būtent tau ir kas tau geriausia. Nes juk visi žmonės yra skirtingi ir “kas rusui gerai, tas vokiečiui mirtis”, kaip sako rusų kino klasika. Tikiuosi, pažiūrėjai rusišką Steve filmuką, Steve ten aiškiai išdėsto pagrindines idėjas.

Linkiu geriausios sėkmės:-)

Na man fantastiskai skamba, kad miride per 4 menesius (jeigu nesuklydau- prasneko, nors nezinau jos lygio pries tai) na nesakau, kad nekalbu angliskai, bet truksta sisteminio kalbejimo:) taip sakant jauciu tos gramatines strukturos trukumus;) siaip labai geri tie video su laikais, kai palyginimas vyksta is pasakojimu:) super:) elementaru ir aisku:) db turiu pakankamai laisvo laiko:) reikia tik noro daug pasedet, norisi paforsuot kazkiek su zodziais:) aisku,pavydu kai per tiek mazia laiko zmones gerokai ismoksta:) o db sedziu lygmeny kru zinua tai ten, tai sen po truputuka ir nieko gerai:) bet bent jau neabejoju,kad ismoksiu sia kalba:) tai kiek suvokiu tai pagrindas imti viska ir deti bagaza zodziu, pereinant i laiku palyginima ir t.t. kaip kam patogiau:) ir taip. maciau styvo rusiska:)

@Simple_Man. Galima sakyti, kad aš pradėjau mokytis anglų kalbą nuo pradžios. Na, prieš tai esu išklausiusi Zamiatkino kursą - tai užėmė du mėnesius - 180 valandų.

Kai pradėjau kalbėti po 4 mėnesių (po 400 valandų klausymo), aš buvau tiesiog užsvaigusi iš laimės. Man pačiai tai atrodė fantastika. Tačiau paskui sužinojau, kad tai normalus reiškinys. Visa teorija sako, kad po tiek klausymo valandų visi turi pradėti kalbėti. O pridėjus Zamiatkino kursą, tai aš turėjau net 600, o ne 400 valandų. Žodžiu, aš nesu genijus:-)

Dėl žodžių forsavimo…Na, aš nesimokau žodžių. Net ir vokiečių kalbos mokymosi laikais, kai reikėjo laikyti egzaminus ir rašyti kontrolinius, žodyną mes mokydavomės ne versdami, o paaiškindami kitais žodžiais. Žodžiai ateina savaime - skaitant, klausant ir darant bet ką, kas susiję su kalba.

Gramatika… Na, čia niekas jos nesimoko… o POV istorijos, tai aišku, gerai. Tik sudėtingų laikų aš dar irgi negaliu laisvai naudoti ir po 9 mokymosi mėnesių.

O kalbėjimas… na, ką gi, blogoji naujiena - kad galėtum kalbėti laisvai ir negalvodamas, turi daug daug klausytis… Steve aiškina - išnaudok visą mirusį laiką. Irgi turi atsirastii įprotis, kur tik eini, visada su savimi turėk iPodą arba MP3 grotuvėlį.

Ir žinai, laikas praeina greitai… Kai pradedi, atrodo 1000 valandų, ojojoi… kada tiek surinksi. Bet surenki.:slight_smile: Aš jau visai netoli:-)

Nekursiu naujos temos cia prisiterpsiu atsitiktinai radau Insider’s secret 4 Reasons Why Any Foreign English Speaker Should Read English Fiction | English Harmony gal kam patiks

@lingqqqenglish. Ačiū už nuorodą:-)

Įdomus vaikinas. Čia jis moko, kaip kalbėti su savim. Sako: “galvok garsiai”.

Ir vėl tie magiški skaičiai prasimuša - 3-4 metai :slight_smile:

Juokiuosi. Kai atsidariau tą nuorodą, aš pirmiausia perskaičiau straipsnį ir buvau sužavėta tuo, kad šitas vaikinas Randy sako, jog reikia skaityti anglišką fantastiką. Ką aš visada darau su malonumu:-)

Gintaras apžiūrėjo video medžiagą. Na, mes iš tikro vis labai skirtingi:-)

Kas liečia šį filmuką, aš galiu patvirtinti, kad tai yra gerai. Būtent taip aš kalbu kiekvieną dieną su savimi. Tai būna monologai apie bet ką, kas tik šauna į galvą. Kalbu garsiai, vaikščiodama ir kai būnu viena namie. Tik aš nemanau, kad taip turi daryti pradedantieji. Manau, kad tylos periodas galioja ir kalbėjimui su savimi.

Na, 3-4 metai… Man geriau patinka - 1 metai. :slight_smile:

Randy, the Yearlyglot sako: “…most learners neither spend enough time nor do the right things”.

http://l2mastery.com/featured-articles/interview-with-randy-the-yearlyglot-of-fluent-every-yearlyglot

Kai girdžiu tokį pasakymą, kad kalbą reikia mokytis visą gyvenimą, man tai skamba šiek tiek arogantiškai. Ar tie, kurie moka rusų kalbą nuo vaikystės, ją vis dar mokosi? Tiesiog paskui vyksta toks dalykas kaip learning by doing. Tu sužinai naują žodį, idiomą… bet juk tu nesėdi po tris valandas klausydamas dialogų arba audio įrašų. Tu naudoji kalbą ir tuo pačiu sužinai dar kažką. Gal tai ir vadinasi - mokytis visą gyvenimą?:slight_smile:

Jeigu jau pats su savim pradedi sneketi tai cia mano galva jau reiketu pas gydytoja apsilankyti tikrai nebus blogiaau…

@lingqqqenglish. Prajuokinai:-) Linksmas tu vaikinas:-)

Atsistoji pries veidordi ir sneki:
It’s me: Hey What’s up?
It’s me: Whats up
It’s me: How ur u?
It’s me: I am fine.
It’s me: What do you do this monday?
It’s me: I don’t know. I think that this monday is last of summer vacation.
It’s me: Wow. It’s cool.
It’s me: I don’t think so.
It’s me: Btw I forget to ask you last time and i wanna ask u right now. Where do your momma work at?
It’s me: Actually I don;t know. I just know that she leaves at 6 o’clock every single day.
It’s me: Seriously? I cannot believe that ur momma gets up very early.
It’s me: haha. u got really good momma.
It’s me: Thank you pauly

Cia taip atrodytu 30 secundziu chattas pries veidrodi. Tada jauciu ir mano brolis 10metu pagalvotu kad man jau biski nebekas.

@lingqqqenglish
Nu, apie veidrodį ten kalbos nebuvo. Čia greičiau tas variantas, kur armijoje sužinojau, kaip azijiečiai dainuoja. Visos jų dainos vadinasi tuo pačiu pavadinimu “Что вижу, то пою.”

Na tai ten nebuvo veidrodzio be veidrodzio isvis butu liudna sneketi su savimi. Gintarai kelinta karta jau parasai kazkokia posaki ar fraze rusiskai bet deja as jos nesuprantu nes mano kaip ir trecia kalba yra vokieciu :slight_smile:

@lingqqqenglish
dainos pavadinimas - “Ką matau, tą dainuoju.” Dainų tekstai skiriasi priklausomai nuo to, kur esi ir ką matai. Pvz.

As einu šaligatviu…
Oras šiltas…
Medyje tupi varnos…
Gatve važiuoja mašinos…
Ant suoliuko sėdi senutė…
Vaikai spardo kamuolį…

Prie vaizdų galima pridėti garsus ir pojūčius ir gausis daina :slight_smile:

@miride
Man patinka interviu. Aš taip viską ir radau, interviu beieškodamas. Taigi, pasidariau sau pamoką. Gavosi 23:27 min, Intermediate 1 sudėtingumo lygis, 68 nauji žodžiai (8%) tuo metu, kai mano žinomų žodžių skaičius - 7944.

Ką galiu pasakyti, tai tie 8 procentai praktiškai yra nepastebimi. Jeigu klausai labai įdėmiai, tada juos pastebi, jeigu atsipalaidavęs, tai išvis nepastebi, kad čia yra kažkokių nežinomų žodžių. Pastebėjau, kad didžioji dalis šnekamosios kalbos, iš kurios iki šiol mokiausi (pagrinde serialų subtitrai), yra beginner 2 - intermediate 1 - intermediate 2 lygio, taigi šnekamoji kalba nėra tokia jau baisi.

@Gintaras. Tai yra labai gera idėja tokius interviu naudoti kaip pamokas. Aš tiesiog tingiu pati įsikėlinėti, todėl būtų gerai, jei galėčiau paimti jau įkeltą pamoką iš tavęs. Gaila, kad sistema neleidžia to daryti:-).

8 procentai nežinomų žodžių tai iš viso nieko nereiškia. Pagal Pareto dėsnį tekstą gali puikiai suprasti, jei nežinomų žodžių skaičius yra mažesnis už 20 procentų.

Normali šnekamoji kasdienė kalba ir neturėtų būti labai sunki, tai juk ne mokslinė kalba. Juk net yra sudaryti specialūs žodžių rinkiniai, tokie, kaip 3000 Most Commonly Used Words in the English Language (USA), pavyzdžiui 3000 Most Commonly Used Words in the English Language.

Bet visvien, kol pradedi suprasti tą šnekamąją kalbą, praeina daug daug laiko:-)