Ya me canse de no poder aprender vocabulario en ingles por mas que he dedicado mucho tiempo al aprendizaje del ingles

Llevo estudiando ingles algunos años, y a pesar de haber ido a clases de ingles por mucho tiempo, a pesar de haber dedicado mucho estudio de gramatica, a pesar de memorizar listas y listas de palabras, etc. Siempre hay frases en peliculas, en series de television, en conversaciones que no logro entender.

Mi sueño es poder entender el ingles de una manera magistral, y se que lleva mucho tiempo, mucho esfuerzo, pero estoy perdido, estoy confundido, necesito orientacion, necesito que alguien me guie de alguna manera, y no quiero parecer como si fuera alguien lloron frustrado en el ingles, claro que no!, mi intencion es solo empaparme de personas que comparten la misma meta que yo de simplemente aprender un idioma. Mi intencion es si alguien con experiencia en aprender idioma me pueda ofrecer sus consejos, sus tips de cual es la mejor manera de aprender VOCABULARIO. Se que no debo aprenderme listas de palabras porque debo aprender las palabras en el contexto de una oracion.

Por eso abro este hilo, porque quiero obtener la forma adecuada de aprender VOCABULARIO sin seguir desperdiciando años y años como antes.

Muchas gracias

Te doy una idea por ahí te sirve:
usa 6 meses de la siguiente forma: (teniendo en cuenta que eres avanzado puedes usar menos (3)
Busca las lecciones en avanzado en lingq, sobre cosas que te interesen, con audios de por lo menos 5 minutos de duración.
Busca las palabras que no sepas, pero no crees linqs.
Se te van a olvidar esas palabras luego, y búscalas de nuevo.
Escucha esas lecciones repetidamente , hasta completar 45-50 minutos al día.
Tiene que ser TODOS LOS DÍAS.
Intenta repetir palabras sueltas, frases, oraciones o frases hechas.
Las palabras que no entiendas o sean difíciles de pronunciar búscalas en forvo.com

intenta si eso te sirve, espero haber ayudado :slight_smile:

1 Like

Lo de las películas es normal, los actores muchas veces hablan mal (independientemente de que utiizan mucha jerga), a veces son palabras que ya conoces pero las pronuncian de manera completamente diferente al “estándar” que se enseña en los salones de clases o al pronunciarlas “de guión” lo hacen más rápido o no prestan atención a lo que realmente dicen o cómo lo dicen, además de que intentan imitar acentos “de la vida real”.
No queda más que conocer ese “otro inglés”, es decir, el de las películas y el de la vida real. Para eso intenta ver todas las películas que puedas con audio y con subtítulos en inglés (la mayoría de los dvd que se venden en México tienen esta opción) aunque en la primera pasada te la pases poniendo pausa y retrocediendo a cada rato, de esta manera irás identificando y descifrando como se dice en “película” o “vida real” tal o cual palabra que en libro o en salón de clases te suena tan familiar ya pero en este contexto es otra historia. Usa mejor tu compu pues al menos al principio tendrás que pausar y retroceder bastante.
De preferencia no compres video documentales, pues esos no ayudan mucho ya que los presentadores procuran hablar bien y más pausado utiizando un inglés más estándar.
En lo personal yo clasificaría al inglés de películas como nivel avanzado y un tema punto y aparte que casi en ninguna escuela de idiomas abordan. Ni siquiera en Lingq hay esa opción pues la mayoría son audiolibros o podcasts con un inglés muy tranquilo.
No sé si por derechos de autor haya problema pero sería bueno en lingQ crear una opción “inglés de películas y series” con audio-texto de trechos de películas o series de televisión.
Saludos.

1 Like

Soy de canada pero vivo en los estados unidos, y trato de mejorar mi español en Lingq, y quiero decir que me siento compasión para usted porque inglés es tan difícil en comparación con español. La pronunciación, las frases de verbos, la jerga, es tan difícil. Le admiro su esfuerzo. Pido disculpas por mi idioma loco :slight_smile:

Estoy de acuerdo con el consejo de mirar subtítulos en ingles, y también repetir, repetir, repetir la misma película, hasta que se puede citarla de memoria (las frases interesantes para ti, por supuesto). También, puedes tratar de utilizar las frases. Cuando quería aprender la frase “tengo una mosca detrás de la oreja” (España?) traté de utilizarlo en conversaćion cuando podía, aunque la conversación fuera con yo mismo! Y hasta hoy, recuerdo ese frase porque lo he utilizado yo mismo – ahora la frase es “mío”.

También me pregunto si algunas películas que mira tienen “subculturas” y me pregunto si algo como “Urban Dictionary” or “How to Talk Like a Redneck”, recursos especiales, pueden ayudarle, depende de la cultura especial de los personajes.

Una nota final: Cuando miro Downton Abbey (UK) aprendo nuevas frases, y no entiendo todas, porque tiene lugar en inglaterra en los 1930’s. Creo que, para los estadounidenses, las frases anticuadas son parte del entretenimiento. Me pregunto si es possible para usted de buscar el lado humorístico, (que frase loco/interesante! que frase torturado para decir algo tan simple! o la humanidad!) aunque su frustración es muy justificado y es un desafío claramente mas difícil entender al principio. Dios le bendiga, y una frase de la película recién “The Desolation of Smaug” para inspirarse: “It never ceases to amaze me, the courage of Hobbits.” - Balin. :slight_smile:

3 Likes

¿Sería una buena idea enfocar en palabras ingleses que vienen de francés porque ya sabes mucho el francés? Hay muchísimas palabras así

Y yo le digo que hable con un nativo todos los días. Yo hablo regularmente con un abuelito que ya no tiene mayoría de sus dientes ^^ que lo hizo extremadamente difícil de entender para mí al principio. No entendía 50% de que hablaba pero después de un par de meses ya lo entiendo todo.

Y en cuanto al vocabulario, puede preparar fichas especiales que repasará todos los días. Pueden ser fragmentos de un texto con huecos, incluir tips etc. Busque un app o programa para prepararlas.