why does doler and picar have no change in 1st 2nd person? picara and dolera
The Spanish usage here works like in English: “it hurts me, it pains me, it pleases me”, there is no first person subject, it is the 3rd person singular.
If you were a mosquito you could conjugate:
Yo pico, tu picas, el pica, nosotros picamos, ustedes pican, ellos pican.