What are the most important fixes?

What are the most important fixes?

Thank you for all your suggestions and pointing out necessary fixes. It is inevitable that some things are more important to some people than to others.

Right now the Flash Cards can not be updated without going out to the Vocabulary section. When you refresh you have to start at the beginning of the Flash Card section. This was a time saving solution for our programmers. How important is it to get the ability to edit the Flash Card.

Let’s say that the importance level of fixes is

  1. Necessary to use the system
  2. Really important for me
  3. Would be nice to have

Consider that our programmers have over 50 things on their list, not counting bugs that happen with new versions. We have to make sure that we do what is most important to the greatest number of people.

I, for one, can wait for the function of editing my Flash Cards. I even enjoying going to the alphabetical list in the Vocabulary section to see the word I have chosen together with other words that start the same way. I know that the new edited phrase or hint will not be available until I refresh, and that refresh will send back to the beginning of my flash cards. Not ideal, but barely a 3 in importance for me.

However, for others it may be a 2). It is certainly not a 1)

So maybe we should indicated the importance of fixes to us. And it will vary from person to person.

This way for having the vocabulary from the Flashcard is very good and to begin of new it is less important for me .
This is the first half of my wish.

The same should be possible from WorkDesk in one way or another = point 2 really important for me (my second part)!

To have LingQ open two times isn’t the best way but the possibility to create LingQs different from the LingQ-widget or in another word combination that is important!

I know this is a repeating but you asked for and perhaps other members would be happy too.

A new idea I have that could be very helpful - perhaps not only for me:

It’s possible to show my tags on the flashcards?

It is possible…Why would you want this? And does anyone else want this?

these are different reasens:
on the flascards I can have only a single word and this can have different meanings depend on: verb, none, adjective…
that can be a none in plural or a verb in 3. person sing.
it can be a none with ending “ing” or a verb in participe

I could help me what word or wordform it is.

Not sure if this is thread for suggestions (well, maybe a searchable forum would be a good one too… :wink: ) but I would appreciate the possibility of importing wordlists from a spreadsheet or tab-separated textfile - if you have a compiled wordlist from a SRS, textbook et.c.

The way LingQ works now (and even worked before) can take a lot of important study time (perhaps you want to spend your time online on checking your vocabulary rather than writing everything down).

For me the best way to learn is to write and the writing by hand is as better than the writing on PC (keyboard)

Both the Forum search and importing and exporting wordlists are in our wishlist. It’s just a matter of when…

Editing lingq’s directly on the flashcards is #2 importance for me.

And there is one thing i really hate. I’m learning Spanish right now, and i have a huge mess with… erm, sorry, i cannot remember how do you call it, the point is if i do not know the verb, eg. “estar” (“to be”, in spanish), i end up in the situation where i have lingq’ed “estar”, “esta”, “estoy”, etc. It can become tens of lingqs for the same word just because i lingq it every time i find it in a different time/person. The best solution would be if it was possible to have an input box for the “main form” of the word (well, it’s ok if we had to enter it manually) when creating lingq, and then when viewing flashcards, after i get to, let’s say, “esta” it could show me the main form of the verb (ie. “estar”) and all the words that i have lingq’ed as being the form of that main word. Hope, you get the idea. #1.5 (between #1 and #2 :-)) in importance for me.

And one more thing, when creating a lingq from a workdesk it would be nice if the input box for “phrase” was defaulted to a full sentence (period to period) in which the word was found, not just with some words around it. I hope, you could can make it :-)). #3, i guess :slight_smile:

And i would also like the possibility to SORT unknown lingqs by random in the vocabulary section, so i could generate some random flashcards to review :wink: #3 priority :slight_smile:

1 Like
  1. really missing: a) NUMBER ONE, FOR ME: using the hint instead of the word in the flashcards section, b) a voice generator; c) a search in vocabulary section which take into account all the fields, not only the title, d) editable flashcards (in place, not at another page!)

  2. a searchable forum, more interactive areas, profiles appearing in the forum, editing lingQs titles.

Well, I should say I don’t like too much Irene’s ideas of having tags in the flashcards, I believe they can be a burden, at least for the way I use tags.

It is great to get the feedback. No guarantees about if and when we can accommodate these wishes, but they are very useful in order to know what our valuable members are thinking.

Irene,

I just put this kind of information into my Hint. I might copy the infinitive of the verb, or the main noun form in Russian with the gender (M,F,N). Usually it is the specific form of the word that I need to learn, or to learn how to use. Since few people Tag every word, I would not be in favour of making the Tag a field in the Flash Card, but I could be persuaded if many people ask for this (and then I would have to persuade Mark and Mike!)

Tjankus,

  1. We are looking at ways of making the Editing more convenient than it is now.
  2. With regard to the many forms of words, especially in heavily inflected languages like Spanish or Russian (which I am studying), we deliberately treat each form of the word as a separate word. I will explain why, and ask you to try to use the system in this way.

When you first meet a word, say estoy in Spanish, the dictionary will usually give you the base form, such as the infinitive estar. You can copy this into your Hint. At first you may need to know the meaning , in other words, “is”. But soon you will find that certain forms of the word give you more trouble than others. It might be the third person singular of the past tense or whatever. So when you see a form of the word again you are not only reviewing the meaning, you are learning a new form, and how it interacts with other words. Soon you may have 10 words save based on the word “estar”. To me that is a good thing, not a bad thing. Reviewing words, and their different forms, while reading and listening, is effective because it is context based.

You can go to your Vocabulary section and look at your saved words in Alphabetical order. You will find all the “estar” words together, or close together. You can then look at them, review them, and if you have really thouroughly learned some of them, you can check them in the list and move them all to “status -known”, and only keep the form that you still have trouble with. You may find that some that you have moved to known will in fact not be known and you may save them again. No problem.

With regard to the saved phrase, I am not in favour of going to sentences. The reason is that in many of our texts, especially conversations, sentences can be very long. The relationships between words, the patterns that show how words work together, and which ones usually appear together, this is best seen in the phrases. You can focus on many examples of how these words work. You should take the time to edit these phrases and learn them.

Right now when you click on the phrase you go to the content item and then cannot return to the LingQ card. This is not ideal. We are looking at improving this. Perhaps we will enable the user to drill to get to the sentence or paragraph and then come back.

I think we should also try to avoid going past periods in the selected phrases. These are all things we are looking at. Meanwhile you can clean up the phrases by deleting small bits of the previous or next sentence that you do not want. That is what I do.

Ana-Paula,

You 2)

a) We will bring in searching by Hint in the Flashcards. b) We are looking at the voice issue. c) I do not understand. Right now you can search by a word or part of a word.What other fields do you mean?

Your 3)
Searchable and improved Forum, more interactivity, access to profiles from Forum…all coming.

tjankus,

I forgot to mention that we are looking at different sort criteria in the vocab section.

But there are many many things to do…so nothing will happen very quicky.

I should add in the “estar” example above that you can tag all the “estar” words with “estar”. Then you can quickly see just these words together.

Thank you, mark, for the reply. Well, i got what you are saying about learning different forms of a word. I guess, you are right. I’ll see if i can use tags to make things more comfortable for me.

And for the features like showing tag’s on the flashcards, you should make it customizable, so everybody would be happy. Let’s say if you simply put a check box “show tag’s” somewhere on the flashcards view screen - that would be be great, so if i do not like the tags to be shown, i can leave the box unchecked and vice versa. I think, this is the best way to solve all the other person-to-person varied things too. Just leave an option to chose, so nobody is hurt :slight_smile:

You’re doing a great job, i really like the system. I also hope there will always be at least a part of it we can use for free :slight_smile:

I pursue with interest the ideas from others and make my thought what could help us and does not make too much work for the programers.
A solution for me is to have open LingQ two times, one for flashcards or on the Workdesk for working with LingQ box and second for the vocabulary section.
Then I can add the words in all her forms or with different prepositions, or in another word order and so on.
Only - the working with two open LingQ’s is sometimes confusing for me and not really comfotable!!

again - the written was sended too fast :frowning:

I can understand anna-paula with her note for tags. I think she has right.

Steve’s ides to bring more informations in hint is useful, yes, but I think to have the base form in the LingQ box would be more helpful and than the other forms in hint.

Now we have again the most important wish to have editable words in the LingQ box.

In addition to the filter in vocabulary mentioned before, a filter for status (with, or without i.e. status 4) could help.

Steve, what I mean is that we can search only words that are in the “term” field. Sometimes I can remember the hint but not the associated term, so I would like to find the term by searching the hint.
I would help a lot in writting, because a lot of times I know I had already seen some word or expression, but can’t remember how it is written in the target language.

Ana,

Now I understand and I think this is an excellent idea. It is on the list! Obrigado.