Hola . Yo no entiendo claramente el significado de “ya ves” en la frase - ya ves , me dijeron que era un idioma con futuro y asi es .
“Ya ves” es una expresión más propia del idioma oral que escrito. Literalmente quiere decir “ahora estás viendo”. Introduce una frase que le locutor cree evidente, como si se estuviese viendo con los propios ojos.
Por ejemplo: Dos amigos que se encuentran casualmente en la calle:
Juan: Las cosas no están muy bien últimamente en España.
Pablo: Ya ves, hace dos años que busco y no encuentro trabajo. (La situación económica es evidente para los dos.)
Espero que la explicación te haya servido.
Como seria esta frase en ingles ?
Tambien la frase que has escrito " Ya ves, hace dos años que busco y no encuentro trabajo" es muy muy muy evidente , usata y necesaria en Grecia . Yo pienso que tu sepas las razones …
Muchas Gracias
Creo que esta frase seria “Well, I’ve been looking for work for two years now and still no luck” en ingles oral,
muchisimas gracias …
I forgot to add that you could also say"You see, I’ve been …" .