Texte für Fortgeschrittene (German texts for Advanced students)

Diesen Kurs habe ich zusammen mit Reinhard Krenn vorbereitet. Er ist für die fortgeschrittenen Deutschstudenten, die ihre Deutschkenntnisse vervollkommnen möchten.
Viel Erfolg im Deutschstudium!

Und hier ist der Limk zu unserem erstem Text über die deutschen Dialekte:

3 Likes

Und hier ist unser zweiter Text - EIN GEDICHT IM BERLINER DIALEKT:
Es geht um das Gedicht “Mutterns Hände” von Kurt Tucholski:

Wir konnten nicht das ganze Gedicht im Berliner Dialekt aufnehmen, um die Urheberrechte nicht zu stören.
Aber sie können dieses Gedicht in YouTube als ein Gedicht und auch als ein Lied hören.
Hier ist der Link für diese Aufnahmen in YouTube - es gibt viele dort:

Und wie ein Lied:
https://www.youtube.com/watch?v=RJr0LC32kxo

Vielen Dank Evgueny und Reinhard. Diesen Artikel nteressiert mich sehr. Meine Frau kommt aus ein Plattdeutsch Sprachgebiet. Deshalb habe ich am Anfang, mit verheerende Fehlern, Plattdeutsch sprechen zu lernen versucht. Wer will nicht mit sien nagel neue ‘Mutti’ und ‘Schwor’ reden? Meine Erfahrung danach ist in vergleich zur was euren Lesson zeichnet.

Schrecklich ist dass Mundart kann sich ab und zu noch mal verändern! Aber wie Sie gerade geschrieben haben, “[Das] braucht mehr zeit als das leben eines Menschen.” Ja, Gott Sei dank!


Ich will wissen, Evgueny, ob die Situation über Dialakte in Russland ähnlich ist? Oder wurde es vor lang Eher genormt?

1 Like

Danke, Greg!
Wir haben in Russland einige Dialekte, aber sie unterscheiden sich nicht so viel wie im Deutschen.

Das hängt davon ab, dass Russland (wie auch Frankreich) seine ganze Geschichte sehr zentralisiert war.
Obwohl in der Zeit vor Radio und Fernsehen viele russische Dialekte existierten, konnten sie kaum den Zentralmedien aus Moskau wiederstehen.

Die Länder, die nicht so zentralisiert waren (z.B. England, Deutschland, Österreich und besonders die Schweiz) behielten die meisten von Dialkten bis heuttzutage.

Sehr interesant, und ganz erleuchtendes. Solche eine Begrundung erklärt eine menge meine Fragen dazu. Ich glaube in Deutschland lange her wäre fast niemand weiter als seine eigene Dorf gereist wurde. Vielleicht wegen die Grenzen so viele kleine Lehens, Großfürstentümers, u.s.w.

Es geht Heute noch mal weiter:

Die Meinung meine Schwiegermutters nach Saarländer, wessen Grenze sind eine Katzensprung von ihr, ist wie sie total Fremden sind. Na klar, sie Erklärt dass es stammt aus die Besatzung die Französisch, aber? Ich glaube schon irgendetwas anders drängt weiter. Es ist manchmal lustig aber da hat alles eine Begründung.

Hier ist ein neuer Text für Fortgeschrittene - DAS ERLERNEN DER KULTUR.
Dieser Text hat 3 Teile, der Link zum ersten Teil:

Hier ist der Link zum 2. Teil des Podcasts DAS ERLERNEN DER KULTUR:

Hier ist der Link zum 3. Teil des Artikels DAS ERLERNEN DER KULTUR:

Hier ist unser neuer Podcast für Fortgeschrittene - EINE HEKTISCHE JAGD NACH ANERKENNUNG:

Hier ist ein neuer Text in dieser Sammlung WAS LESEN UNSERE KINDER?
Wenn Sie sich für das Thema interssieren, können Sie den Text hier finden:

Hi Evgueny und Reinhard, das ist ein inhaltlich sehr interessanter Podcast über die Einteilung der deutschen Sprachvarianten und Dialekte. Auch für mich lehrreich, da ich nicht Germanistik studiert habe. In meiner Stadt Krefeld gibt es auch einen Dialekt, das “Kriewelsch”, das nur noch von alten Leuten gesprochen wird. Es ist mit dem niederländischen Dialekt “Limburgs” verwandt. Bei uns in der Stadt gibt es Mundartgruppen, bei denen Leute Texte und Lieder auf Kriewelsch vortragen.

Ich finde es doch wunderbar dass Leute Texte und Lieder auf Kriewelsch (oder irgendeiner Mundart) noch vortragen. Die gross verbreitete Sprachvarianten und Dialekte in Deutschland finde ich halt bezaubernd.

Kudos to Evgueny and Reinhard.

Danke, Fasulye und Greg!
Ich mag auch verschiedene deutsche Dialekte, aber in großen Städten sind sie oft schon gemischt und nicht so offentsichtlich.
Die Globalisierung beeinflusst nicht nur die Wirtschadt, aber auch die Sprache. Glücklicherweise passiert das mit Sprachen nicht so schnell, wie mit der Wirtschaft.

Radio und Fernsehen spielt eine zentrale Rolle bei der Verbreitung des Hochdeutschs! Früher gab es aber regelmäßig Talkshows auf Plattdeutsch im Norddeutschen Fernsehen und im Bayrischen Fernsehen gibt es Serien, die in leichtverständlichem Bayrisch gespielt werden.

Ich mag die Filme von Marcus Rosenmüller, wo Menschen typischerweise im Bayerischen Dialekt sprechen.

1 Like

Hier ist der neue Podcast in dieser Smmlung - POPMUSIK AUF DEUTSCH:

Hier ist der neue Podcast in dieser Smmlung - POPMUSIK AUF DEUTSCH:

Hier ist der neue Podcast in dieser Smmlung - POPMUSIK AUF DEUTSCH:

Das kann für Sie interessant sein - mein neuer deutscher Podcast für die Fortgeschrittenen-
DEUTSCHE PHRASEOLOGIE:

Hier ist noch ein Podcast für diese Sammlung - DEUTSCHLAND ALS EU-MITGLIED:

1 Like