Si sono scocciati di lavorare.‎

ho incontrato questa frase su internet.

si sono scocciati di lavorare.‎
non doverebbe essere scritto così? = (LORO sono scocciati di lavorare?)

qual il significato della parola “si”?

Alcuni verbi si costruiscono come i verbi riflessivi (che sono quelli come alzarsi, lavarsi, ecc.) anche se non hanno un senso riflessgue ivo. Si chiamano verbi pronominali ed esistono in tutte le lingue neolatine. Scocciarsi (o stufarsi) è uno di questi. Altri sono pentirsi, dispiacersi, ecc.

Puoi anche usare “loro” come soggetto, ma non è obbligatorio e non può sostituire il “si”.

Penso che puoi anche compararlo con il verbo portoghese “chatear-se”, il “si” italiano sarebbe come il “se” del portoghese. “Eles têm-se chateado”.