To be honest, even the german sentence sounds odd. I noticed that, too, back in the day when I started with LingQ, that the translations are often error burdened and in a strangely sounding. The mini stories are an okay-ish start into a language if you want to pick up some basics, but not much beyond that. You are better of served importing your own learning content.
I tend to agree. As it happens my wife is German. On a few occasions now I have asked her to look at a Mini Story sentence and she has frowned and questioned it - saying it is badly constructed.
Sigh…
I am just not sure how much you can value LingQ if the translations are off?