Thought this might be interesting for learners of russian (or even native russians : ) ).
Tim Kirby talks to Alexander Latser about the portrayal of Russia in the French media.
OMG this is so funny :))) don’t try to copy this pronunciation and these stresses at home!
I had trouble following their accents, and it sort of grated on my ears.
Well, yes, they are both non-native… that’s why I thought they’d be interesting/ inspiring for other learners.
To speak well enough to host a regular radio program in a second language, and be interviewed on political topics respectively. No mean feat. I’d aspire to it. You can certainly hear the american and french accents coming through, but they don’t get in the way of understanding for me.
Sorry to see that you find foreign accents funny Axel V. I didn’t expect that response from someone who learns languages.
Hi maths,
sorry about possible misunderstanding concerning “funny”. According to Collins, “someone or something that is funny is amusing and likely to make you smile or laugh”. I am certainly not laughing, but it does make me smile that this American guy is doing a show on an ex-Soviet radio station with his exaggerated accent.
This guy has extremely good Russian for a non-native speaker, but listen, he is using/overusing his American pronunciation and occasional “mistakes” for a gag. This is his “stage image” so to say and the way he got popular and the way he earns his living in Russia. He started off by offering small videos of classes of English for the Russian-speaking crowd and he used his American way of pronouncing things to make it funnier and cooler.
He could certainly pronounce certain things better but he doesn’t want to. The same story but all the way round holds true for a Gogol Bordello frontman Gudz, who sings in English with a terrifying Russian accent which sounds cool and brought him thousands of fans.
In any case, I do not find foreign accents funny but I do find exhilarating many things around this record. It is a socioculural aspect, I would say.