Propose translation change (Russian short story 4)

short story: 4 - Моя дочь - хорошая ученица

они стараются в школе и учатся на пятёрки.

Current translation: They study hard and do well in school.

I think that’s a bit confusing b/c школа is explicitly in the first clause.

I suggest: They study hard in school and learn very well.

Thanks, we will look into it.

FYI: This is still broken.

Thanks, I’ll ask our content team to look into it again.