I was wondering i already had a lingq made for the word cansado which means tired and i had it marked known and then i found out it can also meaning tiring so i added that to the lingq and unmark the word known down to status 3. Then i notice that my lings created went up by 1 did that count as a lingq created? Shouldnt be a ling that is already created and then was modifyed? Im just trying to understand what counts as a lingq created before and after a word gwts marked known and if it gets moved from known to unknown back to known and if any words are added to a lingq does that count as making another lingq? Or just modifying an old one. Thank You!
That’s an interesting question that I hope the Lingq team answers.
As for the “cansado” word. Yes, in general,
“Estar cansado” means “to be tired”
“Ser cansado” means that something is tiring.
Some speakers use “cansador” for “tiring” but it’s not necessary and around here we usually stick to “ser cansado”.
This pattern applies to many other words, for example:
“Estoy aburrido” means “I’m bored”
“La lección es muy aburrida” means “the lesson is very boring”.
If you feel that you can remember the pattern then you can go on and turn “cansado” back to “known”.
For a bit more information that I just thought about, if you tell someone
“Estás aburrido”, it means “you’re bored”
If you say
“Eres aburrido”, it means “you’re boring”. A more frequent version is “'Qué aburrido eres” = You’re so boring.
That’s the general pattern that I mentioned above, but sometimes you’ll hear:
“Eres un aburrido”.
To my mind, this means that that person is both bored and boring. It describes a certain kind of (very negative) personality: someone who doesn’t enjoy life and, as a result, makes people around feel bored as well.
Lol what percent of adjectives change meaning beyond the general functions of ser and estar like
Esta/es perdido (i read this somewhere idk if its true but estar means lost and ser means lost spiritually)
How many of these exist percentage or general numbers if you had to say (just trying to visualize the road ahead) regardless i will learn each as i encounter then. Mil gracias Ftornay!
It would be “ser un/a perdido/a”, which means to be unethical, sometimes with a sexual connotation. It sounds old fashioned.
Just as in the “aburrido” example, adding “un” to “ser” sometimes refer to a very deep-seated characteristic, a trait of personality or something like that.
@Hagowingchun Hmm, I can’t really reproduce that on my end. I tried with a few words but LingQs Created counter didn’t increased. Of course, if you decrease words status from 4 (Known) to lower, your Known words stats will drop, which is what happened in my case, but LingQs created counter didn’t changed.
Are you sure that’s what happened on your end?
I checked again and it didnt do that i could have just done something different its working like normal. Sry for the false alarm. I just wanted to be sure a ling is a word saved in the database and no matter what unless ignored will be in there is this mode of thinking correct?
That’s correct, yes.