I’d like to have this Latin - Italian dictionary added. It’s not as good as a conventional dictionary, or one on CD, but it’s the best on the Internet. Under the search field, it reads “Cerca [anche] nelle forme flesse”*. If possible, I’d like the LingQ widget to automatically tick that checkbox for whatever search. It saves an enormous amount of time. Thanks a lot
- “Look up inflected forms as well”
What is the link to this dictionary?
So, can we add this dictionary, please?
I looked into this, but based on the way the dictionary handles the search queries, it’s not possible to integrate this into the LingQ widget at this time.
Just as a heads up, we can only use dictionaries that display the search term in the URL, as otherwise it will just load the main page every time you try to open it.
Oh s**t! Is there a way to make LingQ work with this kind of query handling, or I’ll just have to use a Latin-English dictionary instead? And if there was a way, would you pursue it only if Latin reached the Official language status?
As far as I know, it’s simply an issue of it not being possible. The underlying problem is that it would require a robot to automate the process of searching for a term, not simply linking to a URL which is what is done now.
We’ve actually had to turn down quite a few dictionary suggestions in the past for this very same reason.
Ok…I’ve tried to use Google Translate, but it’s not as comfortable to use, and I don’t want to spend 5 minutes just to save “nunc”. Babylon looks not thorough enough. I have an excellent Latin-Italian dictionary on CD, but obviously it cannot be embedded. Therefore I don’t know whether I’ll ever have time to study Latin on LingQ, all these things considered. Perhaps on weekends, but then me being able to read Latin books in a reasonable amount of time would be light years away…
Google Translate doesn’t take 5 minutes, does it?
When I paste Google Translate’s output into the LingQ widget, I get this [example: nunc]
NOW TODAY THESE DAYS NOWADAYS BUT NOW FROM NOW ON SOON HENCEFORTH HENCE AT THE PRESENT TIME AT THIS TIME IN THE CIRCUMSTANCES IN VIEW OF THIS BUT AS MATTERS NOW STAND
Now, it does take too many seconds (not minutes, but still it is excessively time-consuming) to isolate all those translations, unless one wants to have them grouped in a nonsensical text string And “nunc” is just an adverb!
From what I see, Google Translate only gives one, sometimes two or three definitions for words, but “nunc” is an exception. Adverbs appear to have a wider range of usage in Latin.
In any case, if it were easy to add this dictionary we would be glad to, but we’ve had to reject many good dictionaries for this very reason. If you like, you can try keeping this dictionary open in another window then copying and pasting the definition like that. It shouldn’t take too long – just set your default dictionary to “Babylon” to prevent anything from popping up when you create LingQs.
It wouldn’t be too difficult (I just did it in fact) to do an http post with the proper form data parameters and then parse the html response (or simply display it) that comes back. If the widget only works with dictionaries whose search queries are in the url, you could always create a “dummy” page with takes the query parameter from the url and does a POST to the actual dictionary in the background.
Make the body of the post be parola=XX&md=ff, where XX is the word you are searching for. The md=ff part is to “cercare anche nelle forme flesse”.
For instance, to search for cibo, here is the http post you would submit:
POST / dizionario-latino.php HTTP/1.1
Dominick, you are my hero! Let’s hope this procedure can be easily and cheaply coded into LingQ.
Thanks for the information, odiernod.
At the moment, we are not planning on spending additional time to add support for individual dictionaries.
Hello Alex, I understand that time is precious and you need to balance development time with providing a robust array of dictionaries to the LingQ users and therefore can only accept dictionaries which the word can be placed in the query string.
Therefore I have taken the liberty of creating one for you, and hosting it on my site. The url you can link to is http://www.odierno.com/dictionaries/italianolatino.html?word=XX, where XX is the word you will want to search.
Here are a couple examples:
Basically, you can just take my 20 lines or so html file, host it somewhere at lingq.com and just point the widget to it.
This initial version took me about 20 minutes to write, but by using it as a template you can probably create link enabled dictionaries from those requiring POST data in 5 minutes or less.
Thanks, odiernod. I’ll pass this along to our developers.
I have added the Dizionario Latino using odiernods script. Thanks odiernod!
No problem, Let me know of any other must-have dictionaries in the future, I should be able to use the same technique for most of them.