Kan vi inte presentera oss för varandra?

Listerland är i Blekinge. Har du inte sett värsta språket?

1 Like

Det var typ 20 år sedan “värsta språket” visades på SVT, så bra minne har jag inte. Var tonåring när det sändes. :sweat_smile:
I blekinge pratar man blekingska, en variant på skånska, skåningar kan inte prata enligt majoriteten av sverige :sweat_smile::sweat_smile: många vill att alla som pratar skånska ska tillhöra danmark :see_no_evil:
Många komedi-parodier “översätts” till skånsk voiceover för den komiska effekten…
För mig liknar skånska mer danska än ryska. Men det är min personliga åsikt. Sen att det finns ord som liknar svenska på ryska är nog på grund att vi har samma låneord…

1 Like

I Blekinge faktisk finns det många dialekter. Jag bodde i Skåne i fyra år och var många gånger i Blekinge på grund av min ex. Listerlandska är en ofta hånade fiskares dialekt. Det är ganska annorlunda till skånskan men så klart närmare än andra dialekter. Dem har sin egna räknesystem. Det kan vara svårt för folk som är inte från sydsverige att erkänner skillnaderna men för folk som bor i Blekinge är det ganska självklart vilken stan eller by man kommer från på grund av deras dialekt. Jag vet att många i södra sverige låtsas som de har mer gemensamt med Danmark än Sverige. Jag kände en politiker som bodde i Blekinge men kom ursprungligen från Bodin. När kommunen skulle prata om en sak som gällde Sverige sa han “Kanske jag kan bestämma för att jag är den ende svenskan här.”

1 Like

Kanske lite sen till introduktionen men här är jag ändå!

Jag är Dominic och kommer från Norrland, nere nu i Skåne för högskolan. Jag härstammar från tornedalen bland annat och är halvlibyer. Jag är dräglig på franska såväl som afrikaans (förresten var det jag som la till det (; ) och läser en kurs ryska nu i samband med mina studier. Därefter lär jag åka vidare till Taiwan i 2025 om allt går rätt på utbytesstudier när jag tänker ta igen med min kinesiska (och nu på nytt med traditionella tecken)

Jag har som modersmål inte endast svenska men engelska också

2 Likes

Bra att höra av dig! Hur går det med ryskan?

2 Likes

Lite sisådär, i både rumänska och franska har jag för mig åtminstone att jag kunde läsa böcker av lättare grad vid det här laget (börjar min tredje månad nu i mars) men jag roar mig själv vid tanken att jag bara behöver en lite starkare bas ord- och frasmässigt innan det att jag kan dyka in i ren litteratur.

Lär du dig än svenska eller har du gått vidare till ett nytt språk förresten? (:

1 Like

Hej! Uppvuxen i Sverige, men med finska föräldrar. Jag kunde enbart finska tills jag började skolan, och då snabbt lärde mig svenska. Det gick så fort att jag inte har några minnen av att jag hade några problem att komma in den svenska skolan.

Tyvärr så började min finska att försämrar därefter, och speciellt efter att jag flyttad hemifrån, på grund av att jag tränade finska för lite. Och enbart då jag hälsade på mina föräldrar, någon gång i månaden. Nu när mina föräldrar har gått bort, har jag inte tränat finska på flera år. Och därför gör jag nu ett försöka att få tillbaka språket. Målet är att kunna läsa finska texter och lyssna på poddar.

2 Likes

Jag bor & är uppväxt i Helsingborg och lär mig franska & tyska med LingQ.

I grammatiken jobbar jag gärna med låttexter och poesi, det är lite roligare än att traggla regler.

Den här listan är en bra introduktion till svenska kompositörer och artister:

2 Likes

Intressant! Jag tror inte att poesi är alltid så enkel men jag vet på tyska det finns en dikt/låt som heter “der Werwolf” och det är ganska bra med att förklara grammatiken.

1 Like

Vad bra, finskan har många resurser för att lära den. Finns också kurser på Fokluniversitetet på distans och även TV kanaler som YLE som är tillgängligt utomlands.

1 Like