I’ve noticed that sometimes the translation of these into different languages isn’t very good. For example, in Who is She? Episode 1 German:
“Schön, dich zu treffen” should be “Schön, dich kennenzulernen”.
Why don’t we submit the transcripts to Lang-8 and let native speakers correct them? I would like to help, I’ve got an account on Lang-8, but wanted to know first if this is a good idea.