Not really. I havenโt given up on the idea.
Steve, I can probably help you with Italian patterns if you are interested.
Leave it with me for now but thanks Mike.
First of all this is a great idea because it is like what we could call by universal language structure, like everybody speaking the same thing but with different sounds haha, I am willing to share the best of me for this, for while I will improve it with Brazilian Portuguese โBrasilieiroโ. Itโs really a great idea because if someone is willing to learn a couple of languages then it will guide everyone to a better start and background for the most most used words in each target language remembering of the importance of frequency of words list and so on. Thanks a lot.
Iโve tried to make sense of a document (all in Korean) of the 7 basic sentence structures in the Korean language. Beyond my skill at this point. I tossed it into Google Translate, with predictably terrible results. If you do patterns for Korean, I would love to have you explain these.
7 Basic Korean Sentence Patterns
from the book โ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ ๋ง ์์์ผ ํ โ์ฐ๋ฆฌ๋ง ๋ฐ๋ก ์ฐ๊ธฐโโ by ์ด์์ด โWe really need to knowโ by Lee Su-yeol
(Truly terrible Google Translate English โฆ to be replaced later when I understand Korean)
์ฃผ์ด + ์์ ์๋์ฌ + Full intransitive subject (์์ด๋ค์ด ๋
ผ๋ค. Children play.)
์ฃผ์ด + ๋ณด์ด + ๋ถ์์ ์๋์ฌ Incomplete intransitive subject + complement + (์๊ณจ์ด ๋์๊ฐ ๋๋ค. The city is the country.)
์ฃผ์ด + ๋ชฉ์ ์ด + ํ๋์ฌ Transitive subject + object + (ํ์์ด ๋
ธ๋๋ฅผ ๋ถ๋ฅธ๋ค. Students sing.)
์ฃผ์ด + ์ฌ(ํ)๊ฒฉ ์กฐ์ฌ + ๋ชฉ์ ์ด + ๋ถ์์ ํ๋์ฌ Given + F (de) incomplete transitive verb + object + case investigation (ํ์ด ์์ฐ์๊ฒ ์ฑ
์ ์ค๋ค. Brother gives brother a book.)
์ฃผ์ด + ์์ ํ์ฉ์ฌ Given a complete adjective + (๊ฒฝ์น๊ฐ ์๋ฆ๋ต๋ค. The scenery is beautiful.)
์ฃผ์ด + ๋ณด์ด + ๋ถ์์ ํ์ฉ์ฌ + Bore + adjective given incomplete (๊ฐ์ด ์๋ณด๋ค ๋ซ๋ค. Is better than the former.)
์ฃผ์ด + (์ฒด์ธ + ์์ ๊ฒฉ ์กฐ์ฌ) Given + (substantives + seosulgyeok survey) (์ด๊ฒ์ ๊ฝ์ด๋ค. This is the flower.)
My first thought on this would be, instead of starting with lists removed from context, start by looking through existing library material and identifying pre-existing material as a pattern that is worth highlighting. As a guide to doing that there are published accounts of the usual order of acquisiton of grammatical features in Second Language Acquisition literature. THere is no definitive list and it is quite fuzzy so as I teacher I usually ignored them. But I will check on it.
Just bumping this thread. I still have got no conclusions on what patterns are important
I am going to stay with the list I posted above when I finally find the time to do this.