Audiobooks: sharing an experience and asking for suggestions

Over the past couple months I have been listening to a lot of audiobooks, and I thought I would share some thoughts on the whole experience:

  1. Comparison with videos: I watch a lot of dubbed videos on Netflix (most of the recent ones will be dubbed in a few languages, which is outstanding for language learning), but audiobooks just feel like a much better experience: for one they are actual books and therefore the content tends to be deeper, but also the lack of the image seems to make you focus more.
  2. Topics: here Steve drives the message - you’ve got to focus on what is interesting to you. I had a few audiobooks that were not of interest to me, and I just quit reading them after a while. In contrast, some authors, topics, and genres just simply grab my attention, and I will stick with them across several books
  3. Free listening style: this was my first approach, where I just listen to the story, while trying to get the meaning of unknown words in context. This tends to work surprisingly well, the first week looking like my language skills just literally moved to the next level. I honestly didn’t expect this to be the case, but I guess it makes sense since context is probably the way we learn most words for our native languages.
  4. Listening + reading afterwards: here I will still listen first, but then later will read the e-book imported to lingq to get the exact meaning of words that I didn’t know. This is enjoyable at a couple levels: (a) your vocabulary definitely improves, while (b) your understanding of the text increases since you can now pay attention to aspects you didn’t catch before both because of the vocabulary boost and also because going through the story a second time you have far more context
  5. Speaking: for a variety of work-related reasons, over the past few weeks I have almost stopped speaking some of the languages, and it is interesting that despite the increase in my vocabulary with the listening and reading, my speaking ability has gone a bit rusty. My conclusion here is likely obvious: listening, reading, and speaking are just different skills. Certainly overlapping and in synergy, but different. So, if you want to be able to speak, you’ve gotta speak a lot. The reason is likely that when you speak you are exercising a different part of your brain, but you also place an emphasis on a different set of words compared to your favorite authors.
  6. Grammar: I won’t lie, I really like grammar rules. Perhaps because my fist language is derived from Latin, I just simply feel at home with grammar, to the point where I enjoy reading books about grammar. Awkward, I know, but I often find myself reading books about grammar and linguists, also listening to audiobooks on different aspects of language after I read a fiction or non-fiction book in that same language.
  7. Writing: I was curious about what audiobooks would do to my writing, but this is a much more complicated topic. For one, I do think that while listening helps, if you want to improve writing you’ve gotta write, a lot, and have plenty of feedback. This is a much longer story, but the amazing online translators (google, bing, baidu, etc) have completely changed writing in a foreign language to a point of no return, t to the point of leaving our language proficiency tests completely obsolete. But I guess that should be left for a different post.
  8. Learning: since my goal is not primarily to learn a language, but instead to be able to learn something from the perspective of people who speak a certain language, my approach to languages is a bit different from most of the community. Rather than focusing on a single language and then moving on once I feel like I have a decent command, I tend to keep coming back to the languages I know. So, if I am interested in a certain topic and it is available in a language I’m already fluent in, I simply grab the book and start reading it, regardless of whatever language I might be trying to improve at that point in time. I guess this turns me into a far slower learner of new languages, but to me it really comes down to the reason for learning a language: absorbing different perspectives.

Anyway, I just thought I would share some experiences, but also pose some questions:

  1. How do you tackle audiobooks? Different sequences? Different approaches to vocabulary learning?
  2. How do you progress with audiobooks? Do you start with graded readers? Do you use teenager books as an intermediate step?
  3. Do you keep coming back to the same book to focus on the language or do you keep moving to other books to keep the topics fresh?
  4. How do you integrate listening, reading, speaking, and writing? Where does grammar fit in you current workflow?
2 Likes

Love audiobooks.

My process:

  1. Read them in Lingq.
  2. Make Anki cards which contain - 4 to 7 min audio segments and their English translation. I listen in Polish simultaneously with reading the English text. I pass all the cards. The point is to have listening practice.

I have been doing it for a while. I enjoy this practice. I find it better than watching movies because it is 100 % audio. If the reader have a nice voice then it is a really enjoyable experience.

1 Like

thank you very much Lusan ! i dont’ very well manage with anki but I’ll try it that’s a good idea…
but what do you mean by audio segments ? You cut the written text or do you have an app’ for doing it dirrectly on the audio ?
I would lke to listen without reading but with the possiblity of stoping and listening a few times again precise passages when I difficulties for understanding…
regards !
Claire

These are the steps:

  1. Purchase Polish Audio book and Polish paper book (or ebook) of the same title.
  2. Use Audacity to split 5 or so portion of the audio. Save it.
  3. Copy and paste into google translator the written portion of the audio segment saved in step 2. Goggle translator gives an almost literal translation. It is used as to help understanding some unknown words. IT IS NOT to read but to have a quick dictionary just in case I am want to check a word. At times, I also listen while I read it.
  4. Making card: Front side-Audio and Polish, Backside -Google translation.

Of course, the steps 2 and 3 could be modified to convenience. It takes a lot of time to create cards. Most likely, in the future I will increase the segments to 10 mins.

Everyday I Iisten 1 new card and review at the most 3 cards. It is the equivalent of 20 mins of intensive-extensive listening. I do not try to understand everything but the audio in general. It means that I do not care much about the meaning of any particular word. I care about the meaning of full sentences.

I have done quite a few Agatha Christi novel that way and other audio book.


If you want to listen sentence by sentence, and audio book, I would recommend WorkAudioBook. There you can repeat for ever and ever. You will need both the Audio book and Ebook.

2 Likes

@lusan great tip on workaudiobook. a couple other apps that allow you to segment voice are yabla (just for videos, and you can’t import your own videos) and mpv (computer software where you can set loops for specific sound or video segments, but without matching text and sound). Workaudiobook seems to address these weaknesses, which can be specially useful when at the very initial stages for complex languages. I will definitely give it a shot.

Great post! I’m an audibleflie myself and I’m likely to be in the middle of 5 different audiobooks at a given time. One German one just for listening, another for reading along when I have time, one French book just for listening and one for reading along, and one Spanish book to read along here on LingQ since I’m not up to speed yet in Spanish to listen unassisted – hopefully soon.

The audiobook / e-book / LingQ combo is the most potent language learning method by far, and it can be used in a variety of ways depending on skill level, schedule, etc.

Using comparative reading, when you also get the book in your native language version to read along, can be started from day one and can be used a primary method of learning – I’m doing that with Spanish now. Or you can wait to get to a B1-B2 before tackling a book, as I did with French.

At first, reading along with the audio, then re-listening to it unassisted while it’s still fresh in your mind is what I think works best for listening comprehension and vocab building. But one can use various other combos, such as listen-then-read, or read-then-listen. etc.

I don’t care about grammar – and by that I mean, I don’t like learning about grammar, but I do like the experience of recognizing grammar patters and “knowing” grammar simply from reading and listening a lot.

The one point I disagree with you on slightly is # 5. Speaking: In my experience, listening a lot can greatly improve speaking skills, but it will mostly improve the speaking skills of a person who’s not used to speaking a lot. In your case, if your speaking skills are are already high, and you fall out of practice, your speaking skills may dip not because of listening, but because listening alone, may not maintain the levels you were used to when you spoke a lot. It’s like someone driving a Toyota, who then gets to switch up to a BMW 7 by listening a lot, VS. someone who’s used to driving a Lamborghini by speaking a lot, then they have to switch down a BMW 7 for a while, because they’re only listening. That BMW is a good car, but if you wanna go faster you just have to speak a lot again.

2 Likes