Apie kartojimų svarbą

Visi diejojuoje kad zodziai galvoje netalpa ir pns. Reikai tureti daugiau noro ir vilties, as turiu tiek to noro kad galeciau pasidalinti tuo noru bei ta viltimi su mine zmoniu -) Noras, valia, troskimas. Nesvarbu kokiu tu budu ta kalba mokaisi kiekvienas daro kaip jam geriau ir pasirenka sau mokimo buda. Man viskas telpa ir as toks laimingas =))))))))

Sunku sunku su tuo atsiminimu, atrodo ismoksti prisimeni ir po menesio galvoji ka tas zodis reiske, sukasi sukasi galvoje ir ne visuomet prisimeni. Bandau pasinaudoti Gintaro patarimais, kad ir nelenda i galva bet visteik bandau klausyti ir klausyti, gal uzsispyrimas pagelbes.

Man įdomu, ar vokiečių kalbos tikrai sunkiau mokytis negu anglų, ar čia kokie kiti reikalai daro įtaką. Kai tik pradėjau dirbti su Supermemo, vokiškų žodžių įsiminimas visada buvo blogesnis negu anglų, nežiūrint į tai, kad vokiečių kalbos esu mokęsis 9 metus. Šiai dienai jis yra 93%, tuo metu, kai anglų - 96,5%.

Gal kas turite šių kalbų mokymosi patirties ir galite man pasakyti kaip čia yra?

man vokiečių lenviau atrodo būtų išmokt…gal kad, pagrindai jaunystėje sudėti, nors dabar nebandžiau mokintis…tik žinau, kad vokiečių pas mane labai su anglų nesutaria…jei bandau sakinį suregzt, vistiek pirma vokiškas žodis lenda

@GintasRu
Man tik viena idėja šauna į galvą. Kata Lomb knygelėje esu skaitęs, kad jeigu kalbai neskiri pakankamai laiko (tik neatsimenu, koks tas minimumas), tai visas tas mokymasis yra tuščias ramsas. Anglų kalboje aš maudausi, o vokiečių tik kojas retkarčiais suvilgau. Netgi ne kojas, o tik pirštų galiukus, vaizdžiai kalbant. Tikriausiai iš čia ir rezultatai :slight_smile:

Kitaip sakant, negaunu tų natūralių pasikartojimų skaitydamas/klausydamas, kurių mes paprastai neskaičiuojame, tačiau kurie tikriausiai daro didelę įtaką galutiniam rezultatui.

manau, kad kiek mažai bevilgytume vistiek viskas į pliusą, tuo labiau . kad mes dar labai daug laiko turim…visas gyvenimas prieš akis…bent aš tai kuo mažiau skubu, tuo toliau nueinu…
va čia dar parašysiu…tinginiams sugalvojau savo išrastą metodiką…truputį pasimokai…ir svarbiausia nekratyt galvos, kad nesusidrumstų… tada reikia tik palaukti pakol žodžiai nusės…:slight_smile:

Rolan, nesijuok :slight_smile: Tame yra racijos. Aš dvi savaites nesimokiau, tai jaučiu, kaip galva išsivalė ir tikrai, toks įspūdis, kad žodžiai nusėdo. Dabar klausau Las Vegas iš Real English, tai turiu pasakyti, kad ta kalba jau visai kitaip klausosi. Pradžioj buvo nesuprantamų žodžių ir visa kita, bet kažkas jau kitaip nei anksčiau. Ir Steve berods rašė, kad po to, kai pabuvo Japonijoj, jo kinų kalba gerokai pagerėjo, nors jis nei mokėsi, nei naudojo kinų…

Rolan, matai, prieš tai, kai Steve perejo prie japonų, jis ar ne 8 mėnesius “dirbo” etatiniu kinų kalbos mokiniu po 6 valandas kasdien… Pas jį buvo kam susigulėti. Pas mane gi tik kelios vokiečių kalbos dulkės galvoj. Kol kas :slight_smile: