Anmerkungen (Lesson Notes), Übersetzungen (Translations) und Videos

Seit es die Möglichkeit gibt, Anmerkungen, Übersetzungen und Videos zu Lektionen zu hinterlegen, bemühe ich mich, hier Sinnvolles zu hinterlegen. Ich habe viele der Beginnerlektionen mit Übersetzungen versehen. Außerdem stelle ich in den Anmerkungen oft Hinweise auf weiterführende Informationen ein oder ich weise auf Bilder hin, die ich in meinem Reiseblog hinterlege. Bei YouTube versuche ich Videos zu finden, die zum Thema passen und füge die ebenfalls ein. Ich frage mich, ob das überhaupt genutzt wird oder ob das eher als überflüssig angesehen wird. Schaut Ihr Euch das an? Leider gibt es bei LingQ keine Statistik, die mir zeigt, wie oft diese Dinge aufgerufen werden.

Since it is possible to add notes, translation and videos to lessons, I try to add something that makes sence. I’ve added a lot of translations to beginner lessons. I’ve added Links to more information or I link to my travel blog with pictures related to the lesson. On Youtue I try to find videos which fit the subject of the lesson and add them as well. I’m asking myself if members use this or if they think there is no need for this information. Do you have a look on such additional information? Unfortunately there is no statistic on LingQ which shows how often these things are used.