I took the data that Lingq provides on vocabulary and words read and made it into this graph. It shows how many words I have encountered and what level I have them labeled (1, 2, 3, Known) for each language I have studied here (I already learned advanced in Spanish before using Lingq). It’s interesting to see some of the drastic differences between languages, some more surprising than others.
I put the languages in order of when I started them which is also the order of my abilities in each of them. Here are my thoughts on each language:
Portuguese : Already knowing Spanish was a huge helper. Of these 5 languages, Portuguese is the one that I have spent the most time with outside of Lingq (speaking to tutors, listening to music, and watching YouTube/TikTok). Even though I’ve read more words in 3 other languages and know more words in one, it is certainly the one I am the most comfortable understanding and speaking.
Italian : Italian was harder for me to pick up on than Portuguese, and this makes some sense as it is less lexically similar to Spanish. This is shown in the data by having a much larger unknown-to-known ratio, and by more words read per word known. Overall, I am not satisfied with my level in Italian.
French : With so much Romance-Language experience, I dove straight into the fifth Harry Potter book (250,000 words). No mini-stories, podcasts, videos lessons, or anything else. Just the book and audiobook. I did this for 30 minutes a day and finished in 5 months.
It was a moderate success. By the end of the book, I could listen at full speed as I read. I had 8500 known words, and 530,000 words read (I did a lot of rereading at the start). All of this in 6 months with little effort put in. The issue is that by the time I had 530,000 words of reading in Portuguese, I had 16,000 known words, and was for all sakes and purposes fluent in the language.
My important takeaway is to have a diversity of material. That being said, this is also a difference stemming from reading more extensively. In contrast, in Portuguese, I probably spent twice as much time reading the same amount of words and studied sentences more intensively.
Dutch : I started Dutch right after I started French. I had 4 weeks of summer left before the start of classes, so I went in headfirst. I assumed that since it’s so similar to English (right??) I would be conversational after about 500,000 words of reading and would know around 15,000 words. I did the mini-stories for a week, then started reading Harry Potter books. I was averaging 18k words of reading per day, which, at the time, meant about 5 hours of reading per day. By the end of the summer, I had reached my goal of 500,000 words read but… I had less than 2,000 known words! I still find this a bit confusingly low. You can see on the graph how low the words known are for each word encountered.
I’ve learned my lesson and have started diversifying my study material, and it has been helping, but it is still the slowest language except for…
Arabic : Arabic is going very very slow and taking lots of energy. I looked at Steve’s Arabic stats which he showed in a video, and I just don’t understand how he added so many known words so quickly. I have spent so much time going through the mini-stories and other short stories. But, as you can see, this has resulted in very little. I’ll keep going though, and slowly but surely I will keep learning words.
I hope you found some of this data interesting or can relate to it. I for one find it fascinating and would love to see what other people’s statistics look like!