Doesn’t it have anything to do with the fact that we are using the Esperanto slot for another language (Tibetan) and AI reverts it back automatically to the Esperanto meaning?
Hi I translate from Tibetan to English, so it is translated English part that has been reverted back to ai made translation . It does understand that the original language is Tibetan which is great.
I see that I can add languages there, but how do I choose which of them will have priority and choose the custom dictionary that have been added for various languages?
Hi after some time use i notice the pattern of how LingQ works regarding this is that when clicking translation to open it in sentence view, either if there is nothing there from before or sometime randomly if already there it will refresh and make a new ai translation, and this will not happen only for that sentence but few of the sentences before and after (usually 3)
Can you fix this bug
Make it more deliberate choice and requiring clicking additional step before this happens.