我現在正在學習日文。
但是,遇到不懂的字時,底下的字典也沒有資訊。
這時候,該怎麼辦?
是不管他的意思,一直聽下去嗎?
還是先把字的意思查出來?
我現在正在學習日文。
但是,遇到不懂的字時,底下的字典也沒有資訊。
這時候,該怎麼辦?
是不管他的意思,一直聽下去嗎?
還是先把字的意思查出來?
你好,你可以開新分頁去網路字典查,不懂的字,一定要查啊!不是一直聽就會懂(有些會大概知道,但也是得確定一下)我還真希望可以一直聽就懂單字XD
我的習慣是一定先不看內文,只用聽的,看聽得懂多少、自已有沒有興趣,覺得適合才決定學這篇,然後也許再聽到3~5篇,才看始邊聽邊看,找出生字,接下來聽、聽………複習單字、聽、聽………。
因為我不懂日文,google了一下字典,底下兩個網址你試試哪些字典比較好,可以的話到這介紹一下,我朋友也有要在這學日文。
http://tw.myblog.yahoo.com/deliciousblog-91122004/article?mid=12050
谢谢个位对LingQ的兴趣。 希望都能看懂间体字。
LingQ 对亚洲语言有一些功能不理想,原因就是在亚洲语言一个一个字之间没有空白。这个问题我们还没有时间解决。所以有时在字典找不到字。无论如何总会有这种情况。 我自己不在乎。任何一个新的语言是有一点不清楚,慢慢的容易了解。我不关心。不懂,一样继续听,继续阅读。不要追求完美。当然每一个人不同。
I have copied this thread to the Chinese Forum. In order for everyone to be able to participate on this Forum we will keep it in English. QQ asks what to do if he cannot find a dictionary definition. My advise is to just keep going. It happens regularly, depending on the quality of the dictionary for a particular language. Learn to accept that you will struggle with a fair amount of lack of clarity, even if you know all the words and that slowly the language starts to be easier to understand.
感謝steve先生及Edward先生的回答,我會慢慢來的,這跟肌肉訓練一樣,對吧xd