原始文件本身是对话引用本身是「」的符号,因为这样的日文引号使用ai分割词汇会导致大量的符号错乱,所以我将文件中的所有「」符号使用软件修改为了正常的双引号,之后将文件导入了lingq。
最后的结果就是ai分割词汇功能正常,不会导致符号错乱,但是语音引擎会将所有单独一行的引号读出来。
原始文件本身是对话引用本身是「」的符号,因为这样的日文引号使用ai分割词汇会导致大量的符号错乱,所以我将文件中的所有「」符号使用软件修改为了正常的双引号,之后将文件导入了lingq。
最后的结果就是ai分割词汇功能正常,不会导致符号错乱,但是语音引擎会将所有单独一行的引号读出来。