客觀看待下中文學習

如果你們有注意看下學習日語和學習中文的論壇帖子那不難看到論壇上學日文的人明顯比中文多。而且中文帖子大多是本來就以中文為母語的人所寫。這點讓我很失望。我只是覺得中文博大精深,是很多語言的源材基礎。結果卻因為我國經濟實力的差距尚不能發揚光大。唉覺得愧對祖先!
大陸很多報道國外有很多人學中文。真的很熱嗎?可能比較以前是,但也沒有媒體報道的那麼夸張啦,比如韓國多少人在中國留學,但韓國學日語的人少嘛,不會比中文差啦!
另外普通話和粵語,這點讓我哭笑不得,我有很多外國朋友問我為什么很多香港人不能跟我講國語溝通,因為在他們看來粵語只是一種方言,中文的一種而已,就像你說牙買加英語。但是事實上牙買加人都懂講正規英語,而且講起來也不差。而香港人呢,能講國語的不是很多,講起來質量就夸張了。
反正對很多香港人來講,國語無足輕重,只要講粵語就夠了。大不了說英語。我不知道這點該怎麼對外國人解釋。
總歸一點,中文在崛起,但絕對不是媒體報導的那樣夸張,所以絕對不要相信所謂說國語就能走遍世界那種謬論。而當你拿在國外看到赫然寫的繁體漢字,結果卻是日文借用而已,那種心情實我不知道你們有何感受。我只希望大家努力學好其他語言,讓全世界更多了解漢語,對的起我們曾經驕傲的祖先和歷史文化。

以上

以上文章隨性只是抒發個人意見/情緒,不能代表其他人意見,如果你有不同意見可以指正。謝謝!

誇張,不是夸張。簡體轉繁體的程式有問題。

我覺得你很裝逼,也很欠扁,啥叫轉換程式有問題?這字都是我一個一個敲進去的,下次發表你的偏見先有證據再說好嗎?我用的GOOGLE輸入發順帶說句!夸張就寫作夸張!另外你的存在也真的很夸張!我尚不知道你是不是中國人,最好別是,要不然你下次會帶來個中華繁體正字委員會來在這里發表國際論文,我是吃不消,謝謝!

Well, is that meaningful to discuss ?

Well, is that meaningful to discuss ?

Well,Is that meaningful of using English instead of Chinese here?