Xio
July 22, 2009, 12:19am
1
大家好,我是个新的会员。 我们可以share一些的笑话好吗? 我只知道很少的笑话但我就告诉大家。
第一是: 一个人长得像洋葱,所以他天天哭。 (好笑因为是冷的笑话…哈哈)
第二是:
一天,一个男人走在街上。 突然,他看见前面有一只黑色的大狗,看起来很凶。 男人非常害怕,不敢往前走。 狗的旁边站着一个女人,男人问她:“你的狗咬人吗?” 女人说:“我的狗不咬人。” 这时,那只狗咬了男人! 他气坏了,大叫:“你说你的狗不咬人!” 女人回答:
“这不是我的狗。”
如果你们有一些的笑话,请告诉我们。 我觉得学了笑话会是学习中文的好方法也好玩儿
(I think learning jokes could be a good and fun method of learning chinese. 不好意思我不知道怎么说) 你想到什么就说什么, 我想知道你们的笑话。
好了, 谢谢大家
我们下次再见。
有说汉语的人吗?
对不起,我写英语和法语。
Is there anyone who can record these two fanny stories for LingQ?
Y a-t-il quelqu’un de natif qui pussie enregistrer ces deux anecdots drôles pour qu’on puisse écouter ou lire librement sur LingQ?
Pardon, j’ai fait une erreur de tape.
pussie–>>puisse (subjonctif de pouvoir)
Edward
August 5, 2009, 10:38pm
6
share → 分享
ex.
和大家 『分享』 一则我今天听到一个笑话,我觉得很好笑。
小宝:妈,我怎么来的?
妈:从肚子出来的。
小宝:从大便的地方出来的吗?
妈:笨!当然不是。不要再问这个!长大你就会知道了。
小宝:那为什么人会大便?
妈:因为吃太饱啦!
小宝:妈…你为什么把我吃掉?
母:…
Original from here( http://joke.yam.com/article.php?cid=general&id=134806 ); I modified the conversation.
Hope is one isn’t too difficult to you.
Note: usually use 一则, but 一个 is ok too.
Mr,Edward, could you record this history and publish it on LingQ?
Thanks in advance.
Edward
August 9, 2009, 6:03pm
8
大岩先生,叫我edward就可以了。^^ 我女朋友同意要帮我录了。好了我会通知 你!
我上篇的笑话其实不太好笑,可能会录别的笑话。
vocab:
同意:to agree
通知: to inform