Нашу любовь мне, не переплыть. What does it mean?

From a songtext (сломана, серебро) Нашу любовь мне, не переплыть.
english would be something like „can‘t cross our love“?

or what would be the better translation?

For context the whole verse:

По расстоянию, я не увижу.
Но я пытаюсь, всё изменить.
Где то ответы, но задыхаюсь.
Нашу любовь мне, не переплыть.
Еще один день, я не закричала.
На рассвете, что нет тебя.
Но еще один день и я знаю причалы.

This song doesn’t have too deep meaning. She lost her love for someone and sings about it - “Сломана, сломана к тебе моя любовь.”

Also you have confusing variant, more correct one is as following, with my interpretation:
На расстоянии я не увижу. - on the distance I’ll not see (not clear what)
Но я пытаюсь всё изменить. - but I’m trying to change everything
Где-то ответы, но задыхаюсь. - there are answers somewhere, but I’m struggling, suffocating
Нашу любовь мне не переплыть. - I can’t bear our love
Еще один день и я не закричала. - new day and I’m ok (not crying)
На рассвете, что нет тебя. - that you’re not here at down
Но еще один день и я знаю причалы. - and another day, and I’m orientated (in this state of lost love)

If taken literally, it is just a rubbish, it works on associations, not on logical meaning.

Нашу любовь мне не переплыть. - She pictures love as a river that she can’t swim across.

1 Like

Thanks a lot.
That makes it clearer.

Speaking of associations: i think it is a song about broken love. But somebody told me it‘s about drugs.
And it would work in that frame. Probably because the emotions in both love and drug use range from sky high to broken.

1 Like