Good morning I have imported a book.
Suggestion is “secondes” because two words before “затамував” there is “секунд”.
If I click on “Али” I have got correct translation for “затамував” .
See
It’s throughout the whole document.
Good morning I have imported a book.
Suggestion is “secondes” because two words before “затамував” there is “секунд”.
If I click on “Али” I have got correct translation for “затамував” .
See
It’s throughout the whole document.
I always try to use an online dictionary of the target language to copy/paste my definitions. It takes longer to create lingqs, but it’s the most accurate. ChatGPT will anticipate the meaning as it pertains to the context.
I think that this bug and the “two words as one word” bug and the “splitting words with apostrophes” bug are all related; at least, for me they all showed up at the same time. In other words, I’ve also experienced this and had to manually look up every definition.
It’s really frustrating and making it much less useful. I don’t want to finish new articles where I can’t mark some of the words, and searching for partially studied articles by % is also broken. I’ve been just listening to an old playlist and hoping it’ll get fixed.
Thanks for reporting this. Our team is investigating the problem.