Amazing true stories of language learning ... or what?

And now for something sort of different: Kató Lomb, a Hungarian polyglot whom Steve Kaufmann has recommended. Check her wiki for her learning principles. Here’s a fascinating excerpt:

her favourite method was to obtain an original novel in a language completely unknown to her, whose topic she personally found interesting (a detective story, a love story, or even a technical description would do), and that was how she deciphered, unravelled the basics of the language: the essence of the grammar and the most important words. She didn’t let herself be set back by rare or complicated expressions: she skipped them, saying: what is important will sooner or later emerge again and will explain itself if necessary. (“It’s much more of a problem if the book becomes flavourless in our hands due to the many interruptions than not learning if the inspector watches the murderer from behind a blackthorn or a hawthorn.”) So we don’t really need to look up each and every word in the dictionary: it only spoils our mood from the joy of reading and discovering the texts. In any case, what we can remember is what we have figured out ourselves.

Kató Lomb - Wikipedia

As a polyglot, she was the Real Deal.

3 Likes