About spaces in Chinese texts

I have noticed this a while ago, but I didn’t bother to ask.

Instead of adding a space after every character, why do we have a space after each ‘word’, or ‘character group’? Isn’t it easier to treat each character as a ‘word’, and the ‘character group’ as a phrase?

No Edwin, because a Chinese word ( in the sense of words in European languages) is often a compound of two or even more characters, and by spacing the characters as Wolf in Beijing is doing so well for us, the dictionary works better and our system works better.


How to deal with Asian languages on LingQ is a tough problem. Adding spaces between the characters will prevent the dictionary from finding the correct words at the moment so it makes more sense to group the characters into the correct words. However, when we do improve the Asian language functionality in the future, we will very likely do as you suggest and break the text down by character as opposed to by word. Of course, this will have to wait until we have time to study this issue in more depth.